← 返回简报
logo
全球防务头条
Global Defense Headlines
2026年4月17日
涉华 一般 纽约时报 1 分钟阅读

中越深化国防安全合作:共同维护地区供应链与南海稳定

纽约时报 美国具有全球影响力的综合性主流媒体
中越深化国防安全合作:共同维护地区供应链与南海稳定
摘要
越南领导人访华期间,中越双方承诺进一步深化国防与安全合作,重点加强战略沟通与政治互信。中方强调,捍卫社会主义制度及执政地位是双方最大的共同战略利益。面对复杂的外部地缘政治压力及潜在贸易壁垒,双方一致同意确保跨境贸易顺畅流动,共同维护全球工业供应链稳定。此外,两国还计划在铁路基础设施、旅游和教育等领域提升合作水平。此次访问被分析人士视为中越安全关系的显著跨越,旨在通过构建更紧密的双边伙伴关系,共同应对南海局势及日益严峻的国际安全挑战,其合作深度在某些维度被认为已超过该地区其他多边防务关系。
中文译文

中方利用越南领导人的访问展示了安全关系的深化,分析人士认为这在该地区的安全合作深度上已超过美国。

中方领导人周三在北京会见了越南国家主席苏林。中方指出,捍卫执政地位是双方的共同战略利益。

随着美欧在亚洲竞争影响力,中方致力于展示越南在贸易、政治意识形态以及日益增长的安全领域与其保持一致。

本周中方领导人在北京会见越南新任领导人苏林时强调了这一点。中方提到关税政策及霍尔木兹海峡封锁等风险,以此作为中越确保贸易正常流动和保护工业供应链的理由。

中方还诉诸两国作为单一政党制国家的共同亲缘关系。“捍卫制度安全和执政地位是最大的共同战略利益,”中方对苏林表示。

虽然双方同意加强旅游、教育和铁路基础设施领域的联系,但加强安全合作的承诺,可能使中方在与美国的竞争中获得更大优势。

作为外交拓展的一部分,中方一直在向友好国家推广其全球安全理念,该理念将政权保护置于首位。这在越南得到了认可,因为越南与中方一样,即使经济发展并对外开放,仍保持着严密的社会治理。

苏林曾任安全部门负责人,近期出任越南最具权势的两个职位——越共中央总书记和国家主席,这一提升使越南更加靠近其传统盟友。

英文原文
收起原文

AdvertisementSKIP ADVERTISEMENTChina used a visit by the Vietnamese leader to show a deepening of security ties that analysts say far outpaces U.S. defense ties in the region.Listen · 5:11 min China’s leader, Xi Jinping, welcomed President To Lam of Vietnam in Beijing on Wednesday. Mr. Xi said that defending Communist Party rule was a common strategic interest.Credit...Shen Hong/Xinhua, via Associated PressApril 16, 2026Updated 8:05 a.m. ETWith the United States and China vying for influence in Asia, China’s leader, Xi Jinping, is keen to show that Vietnam is in his corner on trade, political ideology and, increasingly, security.That was underscored this week when Mr. Xi met with Vietnam’s new leader, To Lam, in Beijing. Mr. Xi alluded to President Trump’s tariffs and the blockage of the Strait of Hormuz as reasons for China and Vietnam to ensure that trade flowed normally and their industrial supply chains were protected.He also appealed to the two nations’ shared kinship as single-party, communist states.“Defending the socialist system and the ruling position of the Communist Party is the greatest common strategic interest,” Mr. Xi told Mr. Lam on Wednesday.While both sides agreed to strengthen ties in tourism, education and railway infrastructure, it was their pledges to work more closely on security that may provide China with the greatest advantage over the United States in the rivalry for deeper inroads with Vietnam.As part of its diplomatic outreach, China has been pitching friendly countries its concept of global security, one that prioritizes regime protection above everything else. That has had purchase in Vietnam, which like China, has little tolerance for dissent and has remained repressive even as its economy has developed and opened up to the outside world.Mr. Lam, a former security chief, recently secured Vietnam’s two most powerful posts, as Communist Party general secretary and the country’s president, an elevation that moves Vietnam closer to the strongman model of China, which Hanoi had long avoided. Even as Mr. Lam has pushed economic changes to unleash the private sector, he has given more power to the police, expanding their reach into business and surveillance.David Pierson covers Chinese foreign policy and China’s economic and cultural engagement with the world. He has been a journalist for more than two decades.Tung Ngo is a Times reporter and researcher based in Hanoi, Vietnam.AdvertisementSKIP ADVERTISEMENT

🔗
原文链接:https://www.nytimes.com/2026/04/16/world/asia/xi-china-vietnam-security.html