2026年2月7日,在布鲁塞尔,人们抗议国际社会谴责的美国对古巴的封锁,以及特朗普政府对这个社会主义国家的军事威胁。照片:Peter Mertens / X
古巴会是美国下一个攻击目标吗?
美国总统唐纳德·特朗普已多次表示可能会是,而《今日美国》周三援引“知情人士”的消息称,如果特朗普下达命令,五角大楼正在“悄然加强”对这个社会主义国家发动战争的准备。
周一,特朗普轻率地宣称“在我们处理完这件事后,我们可能会顺便收拾古巴”,他指的是美国和以色列对伊朗发动的非法战争。
特朗普还表示,他相信自己将“有幸拿下古巴”,这种措辞呼应了19世纪的美国帝国主义者,他们在另一场以可疑借口发动的战争中,从西班牙手中夺取了该岛以及波多黎各和菲律宾。
“无论我是解放它,还是占领它——我认为我可以做任何我想做的事,”特朗普在谈到该岛及其1100万居民时说道。
由金·赫尔姆加德、里克·杰维斯和弗朗西斯卡·钱伯斯撰写的《今日美国》报告引发了和平倡导者的广泛警惕。
“这不是演习。特朗普正准备带领美国进入另一场针对古巴的非法战争,以安抚迈阿密黑手党,”进步国际共同总协调员大卫·阿德勒周三在X上表示,“我们必须阻止他。现在还不算太晚。”
古巴人——在遭受国际谴责的美国对该岛经济禁运期间,他们经历了几代人的匮乏和艰辛——大多对特朗普的威胁嗤之以鼻,一些观察家指出,古巴的社会主义时代比十几位美国总统还要长久。
古巴总统米格尔·迪亚斯-卡内尔周日在全国广播公司(NBC)新闻节目的《会见新闻界》中回答有关美国可能攻击其国家的问题时表示:“如果发生这种情况,就会有战斗,会有斗争,我们会捍卫自己,如果我们需要牺牲,我们就会牺牲,因为正如我们的国歌……”
People protest the internationally condemned US blockade of Cuba and the Trump administration’s military threats against the socialist nation, in Brussels on February 7, 2026. Photo: Peter Mertens / X
Is Cuba next in line for a US attack?
US President Donald Trump has repeatedly said it could be, and USA Today on Wednesday cited “sources familiar” with the matter who said that the Pentagon is “quietly ramping up” preparations to wage war on the socialist nation if Trump gives the order.
On Monday, Trump flippantly declared that “we may stop by Cuba after we’re finished with this,” referring to the illegal US-Israeli war on Iran.
Trump has also said that he believes he’ll “be having the honor of taking Cuba,” language echoing the 19th century US imperialists who took that island as well as Puerto Rico and the Philippines from Spain in another war waged on dubious pretense.
“Whether I free it, take it – I think I can do anything I want,” Trump said of the island and its 11 million inhabitants.
The USA Today report – authored by Kim Hjelmgaard, Rick Jervis, and Francesca Chambers – sparked widespread alarm among advocates for peace.
“This is not a drill. Trump is preparing to take the US into another illegal war against Cuba to appease the Miami mafia,” Progressive International co-general coordinator David Adler said Wednesday on X. “We must stop him. It’s not too late.”
Cubans – who have been subjected to generations of privation and hardship while subject to the internationally condemned US economic embargo of their island – have mostly shrugged off Trump’s threats, with some observers noting that Cuba’s socialist era has outlasted a dozen American presidents.
Responding to a question about a possible US attack on his country, Cuban President Miguel Díaz-Canel said Sunday on NBC News’ “Meet the Press” that “if that happens, there will be fighting, and there will be a struggle, and we will defend ourselves, and if we need to die, we’ll die, because as our national anthem says, ‘Dying for the homeland is to live’.”
Numerous observers expressed shock, but not surprise, that Trump – the self-proclaimed “peace president” who has bombed 10 countries, more than any other US president – is setting his sights on Cuba, which American presidents since Thomas Jefferson have coveted.
Trump has been threatening Cuba since his first administration, when he systematically rolled back the Obama administration’s diplomatic normalization with the island’s government. He also activated a provision of the Helms-Burton Act allowing lawsuits over property confiscated after the Cuban Revolution.
On the last day of his first term, Trump re-designated Cuba a state sponsor of terrorism, a move critics slammed as absurd given that Cuba has never carried out any acts of terrorism – unlike the United States and the militant Cuban exiles it harbors, who have a decadeslong record of terrorist bombings and other attacks, as well as numerous failed or aborted attempts to assassin